Ova studija dovodi u pitanje ranu dvojezičnost

Naučite drugi jezik to je neophodan uvjet u bilo kojem nastavnom planu i programu. Nije iznenađujuće da se mnoge škole u svojim akademskim katalozima ulažu u ta učenja. Zapravo, postoje oni koji ukazuju da je dvojezičnost u obrazovanju djece od najranije dobi dobra ideja. No, je li to učenje potrebno integrirati u tim ranim fazama?

Nova studija poziva na mirno uključivanje dvojezičnosti u akademski kurikulum najmlađe kuće. Iako važnost učenja drugog jezika nije uskraćena, s Tehnološkog instituta u Massachusettsu, MIT, navedeno je da do 18 godina postoji velika razlika za stjecanje idiomatske vještine potrebno za upravljanje solventnošću na dva jezika.


Dvojezičnost ili znanje jezika

Da biste utvrdili do koje dobi možete naučiti vještine potreban za ovladavanje jezikom, tim MIT-a prikupio je podatke od 670.000 ljudi i njihovom poznavanju engleskog jezika. U ovom pretraživanju podataka uzeta je u obzir i dob u kojoj su ti sudionici prošli ovaj test razine.

Objedinjavanjem oba podatka zaključeno je da je razdoblje u kojem osoba može naučiti jezične vještine kako bi se mogla nositi s drugim jezikom šire. Članovi MIT-a utvrdili su da se taj raspon otvara 17-18 godina prije nego što "pad" počne poznavati ove vještine.


Naravno, istraživači ističu da možda razina dosegnuta u najnaprednijim godinama nije ista kao ona postignuta ako se jezik uči prije 10 godina. Od tog doba nadalje nije bilo vjerojatno da će doseći najviše razine tih sposobnosti. Stoga, morate to znati ako želite doći do sličnoj razini da je to prirodni da je poželjno je početi u ranoj dobi.

U zaključku, odgovorni za istraživanje pokazuju da djeca i mladi mogu stećitočan i učinkovit"Novi jezik do 17 i 18 godina. Ono što morate odlučiti jest da li tražite znanje tog jezika da se razvije s domaćim jezikom ili da dostigne razinu ovog izvornog jezika, za što se preporuča započeti ovo učenje prije 10 godina

Pomoć u učenju jezika

Iako se učenje jezika može produžiti i do 17-18 godina, ne može se poreći važnost koju ova nastava ima za bilo koji akademski kurikulum. Pitanje u kojem roditelji sljedećih mogu surađivati načine:


- Odvojite trenutak dana da biste govorili na jeziku koji se uči. Za mnogo sramote razmišljati o tome, isti razgovori će se održavati samo na drugom jeziku, a uobičajene riječi će se internalizirati.

- Filmovi u izvornoj verziji s titlovima. Tko ne voli gledati film ili seriju? Danas mnoge platforme za streaming nude svoju seriju u izvornoj verziji i možete dodati titlove da biste razumjeli one riječi koje se ne razumiju.

- Knjige. Ako razgovori potiču govornu uporabu jezika, filmovi služe urođenicima koji tumače te radove, a knjige će biti prepoznate u pisanoj verziji jezika. Dobra formula za prepoznavanje izraza i drugih konstrukcija.

Damián Montero

Video: Report on ESP / Cops and Robbers / The Legend of Jimmy Blue Eyes


Zanimljivi Članci

Dijete je pozitivno dosadno

Dijete je pozitivno dosadno

dosada to je trenutak očekivanja koje roditelji ne bi smjeli odmah riješiti. Naprotiv, dobro je pustiti da se djeci dosadi da nauče uživati ​​u onim trenucima koji, dugoročno gledano, mogu biti vrlo...

Noge u dobrim rukama: ključ za dječju pedikuru

Noge u dobrim rukama: ključ za dječju pedikuru

Zdravlje naših stopala bitan je dio našeg tijela. Zašto je to tako važno? Koje su osnovne brige koje bismo trebali uvijek imati na umu? Kada ćemo odvesti djecu na podiatrista? Kako odabrati najbolju...