Dvojezična djeca: ideje za učenje dva simultana jezika

Među mnogim potencijalima koje djeca čuvaju, mogućnost učenja jezika To je nesumnjivo jedan od najzornijih. Bez ikakvog napora, oni mogu početi cvrkutati dva jezika pred zaprepaštenim i pomalo zavidnim očima odraslih. Kako je moguće da za samo nekoliko mjeseci nauče što smo godinama učili? Možemo li olakšati to učenje? Ili im može naštetiti izazovu Babilonsku kulu?

Osim autonomnih jezika, čija je nastava institucionalizirana, mnogi roditelji što prije započinju dijete na drugom jeziku.

Međutim, iako prednosti dvojezičnosti oni su jasni, postoji nekoliko slučajeva u kojima obitelj može prenijeti djetetu dva jezika istovremeno. To je zato što da bi se to postiglo savršeno, bilo bi to potrebno Neki od roditelja će doprinijeti drugom materinjem jeziku ili živjeti u stranoj zemlji, Općenito govoreći, ne samo da oboje govore istim jezikom, nego se i podudara s okruženjem u kojem žive.


Međutim, ono što može biti dostupno mnogim obiteljima je davanje djetetu podražaja koji mu pomažu da se upozna s djetetom. naglasak tog jezika.

Dvojezična djeca: djetinjstvo najbolje vrijeme za učenje jezika

Između 1 i 4 godine, bebe i djeca su usred osjetljivog razdoblja za učenje jezika. Idealno je, dakle, biti u mogućnosti ponuditi dvojezično obrazovanje, ali ako ne ispunjavamo uvjete, ne bismo smjeli bacati ni ručnik.

Kada pokušavamo čuti engleski ili neki drugi jezik, navikli smo razlikovati odsutne zvukove na španjolskom jeziku i stoga ćemo vam pomoći da ne govorite s naglaskom u budućnosti.


Osim toga, mentalna vježba koja uključuje razumijevanje i, gdje je prikladno, također govoreći, dvije gramatičke strukture i dva različita rječnika, favorizira stvaranje novih neuronskih veza. To jest, to je vrlo jasan put rane stimulacije.

Nedostaci učenja dvaju simultanih jezika za djecu

Unatoč brojnim prednostima, istodobno učenje dvaju jezika može imati i neke nedostatke.

Jedna od njih može biti da dijete treba malo više vremena da pusti i razgovara. To će kašnjenje, koje utječe samo na govor, ali ne i na razumijevanje, uskoro biti prevladano, a nakon 4 ili 6 godina bit će na normalnoj razini.

Može se dogoditi i da zbunimo dijete ako pomiješamo dva jezika kada razgovaramo s njim. Ne samo da nećemo biti u mogućnosti biti dvojezični, već ćemo vas vjerojatno odgoditi u učenju vlastitog jezika.

U iskušenju govoriti kod kuće na drugom jeziku

U nekim obiteljima, ponekad jedan od dva roditelja dobro vlada maternjim jezikom, uz svoj materinji jezik. To može izazvati iskušenje razgovarati s djecom na tom jeziku, misleći da im na taj način pomažemo da se s njom upoznaju.


Ali istina je da ta praksa obično nije prikladna. Prvo, jer dijete uči od odrasle osobe, vjerojatno će izgovoriti s naglaskom, I, drugo, zato što će ova praksa učiniti primjetno smanjiti bogatstvo komunikacije između oca i sina.

Koliko god da je ispravno poznavanje tog stranog jezika, otac će se izraziti na jeziku različitom od materinjeg jezika i poruka će stoga biti hladnija. Dakle, umjesto "kako je cool", recite "jako mi se sviđa" i, iako se čini banalnim, istina je da se umanjuje vrlo važan aspekt u obrazovanju djece kao što je komunikacija.

Poželjno je to ova komunikacija uvijek se obavlja na materinjem jeziku roditeljaiako to pretpostavlja korištenje alternativnih metoda kako bi dijete naučilo drugi jezik.

Dvojezičnost: uzeti u obzir

Jezik ne može se odvojiti od načina govora i osjećaja kulture pratite ga Ako taj faktor ne uzmemo u obzir, naš sin vjerojatno neće postati samo dvojezičan, već će njegovo učenje biti umjetno i ne jako obogaćujuće.

Da bi se postigla ta kombinacija - istovremeno prenositi jezik i kulturu - potrebno je da svaka osoba razgovara s djetetom na svom materinjem jeziku, a ne da ga zbunjuje govoreći na različitim jezicima prema okolnostima.

U tim ranim godinama, Nema smisla "podučavati" dijete pravilima jezikajer učiti prirodno, baš kao i kod španjolskog: slušati one koji ga dominiraju i govoriti o pogreškama povezanim s dobi.

María Moll
savjetnik: Beatriz Bengoechea, Psiholog i obiteljski savjetnik

Video: The benefits of a bilingual brain - Mia Nacamulli


Zanimljivi Članci

13 ključeva biti sretni, tvrdi Harvard

13 ključeva biti sretni, tvrdi Harvard

Sreća je cilj koji svatko želi doseći. Život čovjeka je trajna potraga za tom srećom. Ponekad ovo putovanje nije lako i puno prepreka i prepreka koje sprečavaju napredak. Međutim, važno je ne...

Obrazujte djecu u vođenju mira

Obrazujte djecu u vođenju mira

Rješavajte sukobe bez držanja, dijelite igračke, dajte svoje mišljenje bez stida ... Svi roditelji žele da naša djeca znaju živjeti u miru i bez nepravde. Roditelji imaju moć vidjeti svijet usmjeren...

Kreme za sunčanje, sve što trebate znati

Kreme za sunčanje, sve što trebate znati

Čim dođe lijepo vrijeme, češći su posjeti plaži i bazenu, au ruksaku ne možete propustiti ručnik, sunčane naočale i kremu za sunčanje. Potonji, postao je obavezan u svakom vikend bijegu i sada ćete...